CAP(百人一首)0028
¥5,670(税別)
日本の文化を日本人以外の方にも知ってほしいという想いから、百人一首をモチーフにしたCAPを作りました。
フロント部分には、現代文に訳したあと英文にした恋の歌を刺繍しました。
生地は和紙をイメージしています。
ベージュ
「忘れじの 行く末までは 難(かた)ければ 今日を限りの命ともがな」
(現代訳)一生君を忘れない、とあなたは誓うけれど、人の気持ちは変わってしまうものです。ならば私は今日、命が終わってしまえばいいと思うのです。 あなたの最愛の人として。
ネイビー
「筑波嶺の 峰より落つる 男女川 恋ぞつもりて 淵となりぬる」
(現代訳)山の頂きから流れ落ちてくる川が、次第に量を増して深い淵となるように愛が積もって、今はもう君のことを愛しています。
ピンク
「天(あま)つ風 雲の通い路 吹き閉じよ をとめの姿 しばしとどめむ」
(現代訳)彼女は美しい天使。天を吹く風よ、彼女が空へ帰る道を吹き閉ざしてくれないか?美しい彼女の姿をもう少しだけ見ていたいのだ。
フロント部分には、現代文に訳したあと英文にした恋の歌を刺繍しました。
生地は和紙をイメージしています。
ベージュ
「忘れじの 行く末までは 難(かた)ければ 今日を限りの命ともがな」
(現代訳)一生君を忘れない、とあなたは誓うけれど、人の気持ちは変わってしまうものです。ならば私は今日、命が終わってしまえばいいと思うのです。 あなたの最愛の人として。
ネイビー
「筑波嶺の 峰より落つる 男女川 恋ぞつもりて 淵となりぬる」
(現代訳)山の頂きから流れ落ちてくる川が、次第に量を増して深い淵となるように愛が積もって、今はもう君のことを愛しています。
ピンク
「天(あま)つ風 雲の通い路 吹き閉じよ をとめの姿 しばしとどめむ」
(現代訳)彼女は美しい天使。天を吹く風よ、彼女が空へ帰る道を吹き閉ざしてくれないか?美しい彼女の姿をもう少しだけ見ていたいのだ。
- COLOR
- : ベージュ、ネイビー、ピンク
- SIZE
- : FREE